J. M.
Coetzee – A barbárokra várva
(Könyvkuckó)
És
igen! Hihetetlen, nagyszerű és fantasztikus módon sikerült elolvasnom a 11.,
azaz utolsó könyvmolypárbajos könyvemet, nincs más hátra, mint előre, megírom
az ajánlót róla.
A
történet főszereplője egy meg nem nevezett bíró, aki élete nagy részét egy meg nem
nevezett Birodalom határ menti kisvárosában töltötte. Kellemesen érezte magát
ebben a környezetben, kitanulta a helyi élet játékszabályait, és már nem is
igazán vár semmit az élettől, mint még pár jó évet a kiérdemelt nyugdíjáig.
Ebbe a szerény kivitelű idillbe gázol bele a katonaság, akik egyszer csak
kitalálják, hogy a határ közelében élő nomád népcsoport, a „barbárok” veszélyt
jelentenek a Birodalomra, ezért ideje a körmükre nézni.
Hm, kicsit hamis prekoncepcióim voltak azzal
kapcsolatban, miről fog szólni ez a könyv. Én ezt hittem, mivel Coetzee
dél-afrikai író, ezért ez a történet alapvetően ott fog játszódni, és az ottani
lakosság (regény születése idején) aktuális problémáiról szól. Azonban ez nem
így volt, bár a szerző nyilván merített az élettapasztalataiból, de korántsem
olyan mértékben, mint én feltételeztem olvasás előtt. A háttérvilág sokkal
inkább misztikus, bár modern technológia már létezik benne, de konkrétumot
semmiről sem tudunk meg (mint azt a cselekményismertetésemen is érezni
lehetett), olyan megfoghatatlan a Birodalom, a környezet, a barbárok. Bár a
tájon érzem Afrika hatását, de amúgy másban nem nagyon, kb. bárhol játszódhatna
a történet, még a barbárok rasszát sem sikerült egyértelműen tisztáznom
magamban a könyv alapján, pedig nagyon figyeltem az utalásokra.
Cotezeet a posztmodern irodalom egyik nagy
alakjaként is tartják számon, és töredelmesen be kell vallanom, még mindig nem
teljesen értem ez miben nyilvánul meg. Persze, tök jó meg izgalmas ötlet, hogy
az egész regényt tulajdonképpen egy vers ihlette, csak a többi részén nem éreztem
az intertextualitásnak azt a fajta burjánzását, amit a műfajtól elvártam… bár
lehet, ott volt, csak nem voltam elég művelt, hogy észrevegyem.
Ez a borító gyönyörű |
A történet másik fő szála az emberi szerep mellett
a férfi szerep boncolgatása, és ez volt az, ami bár a könyv kb. harmadát
kitette, engem egyáltalán nem hatott meg. Főleg azért nem, mivel nagyrészt
abban manifesztálódott, hogy a főszereplő melyik nővel akar dugni és melyikkel
nem akar, és akivel igen, azzal miért, akivel nem, miért nem… főként a pénisze
megmagyarázhatatlan viselkedését taglaló hosszadalmas elmélkedések formájában.
És bár elhiszem, hogy egy idősödő hímnek elég központi probléma az életében,
hogy már nem mindig áll fel, és a nők java része is csak pénzért kívánja, de
engem ez téma huszonéves lányként vajmi kevéssé érdekelt. (Plusz harmadik témaként van még egy kis történelem, halandóság, elmúlás, idők változandósága, de ezeket a témákat már annyira kezdem megszokni, hogy szinte fel se tűntek.)
Ennek ellenére mégsem volt rossz élmény olvasni a
regényt, a stílusa annyira szép volt, hogy az simán megmentette, és a műfajhoz,
témához meg mindenhez képest meglehetősen megvolt a flow-élmény olvasás közben.
Nem gondoltam, hogy ez a regény rángat ki az olvasási válságból, de megtörtént,
és persze nem bánom, az a lényeg, hogy valami megtegye. Szerettem nagyon a tájleírásokat, a sivatagi város körüli
dolgokat, meg úgy általában, szép és olvasmányos volt az egész.
Összességében rendben volt ez a könyv… bizonyos
aspektusait kifejezetten jónak és érdekesnek találtam, de azért be kell
vallani, mérsékelten volt cselekményes, a főszereplő pénisz-picsogásait nehezen
viseltem, valamint a befejezés se nyújtott számomra katarzist (miből ismered
fel a szépirodalmat-rovat 1. rész: teljesen random és hatástalan helyen van
vége).
10/8 pont
A regénynek színdarab feldolgozása is készült |
Hu, emlekszem, meg jo reg olvastam, es akkor tetszett, de egyaltalan nem hagyott bennem mely nyomokat... Annyira, hogy a peniszproblemakat el is felejtettem teljesen. xD Az elso kerdeskor megmaradt, es azt most is jo otletnek talalom (meg sajnos eleg aktualisnak is.. ambar lehet, mindig is az volt), valamint a verset is nagyon szeretem, es szerintem az is onmagaban erdekes, milyen vilagot teremt a versbol kiindulva. Amugy vegul is nem muszaj, h egy posztmodern mu intertextualis legyenb, inkabb csak gyakran az. Mindenesetre, tetszett az ertekeles, es sztem nekem is hasonlo velemenyem lenne most rola, ha ujraolvasnam. :)
VálaszTörlésViszont olvastam tole azota, es azok elegge tetszettek. A Disgrace (Szegyen) foglalkozott del-afrikai temakkal, ott is jatszodik, es eleg kemeny, de nagyon szepen visszafogottan is azokrol a temakrol. (Szex azert van... De nem olyan hangsulyos.) Az Elizabeth Costello meg nagyon fura volt, felig regeny, felig nem; egy fiktiv irono eloadasairol szolt, es eleg nagy hangsulyt kaptak az allatjogok (en pont amiatt olvastam), de volt az afrikai regenyrol meg jo es rossz viszonyarol is eloadas benne, szerintem eleg elgondolkoztato volt. Szerintem vsz. tetszenenek. :)
Örülök, hogy tetszett, a Szégyen meg akkor felkerül a radaromra, mert tulajdonképpen ez a könyv is tetszett, csak nem volt olyan kiemelkedő hűha-élmény. :)
TörlésÉn is gratulálok neked! Ügyesek voltunk. :D
Ja, es grat a befejezeshez! :D (Bocs, ha kicsit osszefuggestelen voltam, epp megyek aludni. xD )
VálaszTörlés