Scott
Westerfeld - Leviatán
(Könyvkuckó)
Olyan mérhetetlen mennyiségű jót
hallottam erről a könyvről, amit hittem is meg nem is, hogy végül nem tehettem
mást, elolvastam. Voltak némi félelmeim, mert az alapötlet pont annyira különleges
(vagy más nézőpontból: bizarr), aggódtam egy kicsit amiatt, hogy értelmetlen
katyvasz lesz belőle. Hát, nem lett.
Hohenberg Sándornak, Ferenc Ferdinánd
Habsburg herceg fiának az élete váratlan fordulatot vesz, amikor Sarajevóban
meggyilkolják a szüleit. A fiatal herceg néhány hűséges emberével menekülni
kényszerül, mert akárkik is tervelték ki a gyilkosságot, az ő életére is
törnek. Deryn Sharp eközben Angliában egész más problémákkal küzd: apja halála
óta minden vágya, hogy repülhessen, de mivel balszerencséjére lánynak született,
így inkább a fűzők és puffos ruhák várják. Ebbe azonban nem hajlandó
beletörődni, ezért fiúnak adja ki magát, és katonának szegődik. A két fiatal
nem is sejti, hogy hamarosan találkoznak, és ez a találkozás nem csak a kettejük
életére, hanem talán még a történelemre is hatással lesz.
Igazság szerint ez volt életem első
steampunk regénye, szóval arra is nagyon kíváncsi voltam, hogy magát a műfajt
hogyan fogadom. Viszont amiatt jobban izgultam, hogy az alapsztori milyen lesz.
Ha ismerősnek találtok dolgokat Sándor történetében, az nem véletlen: a Leviatán
nem egy sima alternatív steampunk világban játszódik, hanem az I. Világháború
megváltoztatott története. Csakhogy itt a központi hatalmak gőzzel működő
robotokat irányító barkácsok, az antant tagjai pedig a darwinisták, akik
génmódosított állatokat alakítanak harci gépezetekké. Meredeken hangzik, de
Westerfeld úgy felkészült a történelemleckéből, ahogy azt csak reméltem, a
történet nagyon sok valóságos elemet tartalmaz, és emellett logikusan működnek
a nem valóságos részei is, így semmi sem zavart igazán. Annak meg külön örülök,
hogy a középpontban pont az Oszmán Birodalom szerepe van, mert erről már
gimiben is szívesen hallottam volna többet. És... hát igen. Amikor egy könyvben
gyakorlatilag központi mitológiát csinálnak az evolúcióelméletből, az
nagyon-nagyon vonzó.
A történet két főszereplővel, két
szálon fut. Az egyik szál Sándoré, aki kedvenc közhely-karakteremnek, az
emberséges, feladatához felnőni próbáló nemesnek a megtestesítője. Sándor
korántsem tökéletes, mert bizonyos dolgokban a helyzete miatt nagyon meghaladja
a kortársait, például négy nyelven beszél folyékonyan, és kiváló vívó, de
bizonyos dolgokhoz egyáltalán nem ért. Amiben leginkább antitalentum, az az, hogy
miként is kéne viselkedni normális átlagemberek közelében, hisz olyat még túl
sokat nem látott, ez pedig nagyjából halálra ítéli a küldetésüket, hogy
beolvadva, inkognitójukat megőrizve vészeljék át a háborút. Sándor nagyjából
mindent elszúr, amit a helyzetében el lehet szúrni, de közben végig nagyon
igyekszik, hogy helyesen cselekedjen, ezért egyszerűen nem tudsz haragudni rá.
Törődik az alárendeltjeivel, érdekli a népe sorsa, de közben az az általános
emberség is megvan benne, hogy az ellenségtől sem fordul el, ha annak a
segítségére van szüksége. A történet során pedig azt is megmutatja, hogy fog ő
még fejlődni, nem teljesen reménytelen eset, mert igenis megvannak benne a
vezetői kvalitások.
Deryn nagyjából pont az ellentéte
Sándornak: amellett, hogy okos, még talpraesett is, minden szituációban
feltalálja magát. Az ő titkát sokkal nehezebb kideríteni, mert sikeresen
beolvad a fiúk közé, és sikerül sokszor megfelelően durvának lennie... na jó,
persze sokszor nem, csodálkoztam is, hogy alig tűntek fel nekik a túl érzelmes
megnyilvánulásai. Mindenestre Deryn is nagyon kedvelhető, mert határozott,
vannak céljai az életben, képes harcolni, és mert lojális (de nem bármi áron).
És a legjobb az, amikor végre
találkoznak... A két szereplő kapcsolata nagyon érdekesen alakul, ahogy szép
lassan kiépül köztük a barátság, majd a románc is elkezd bimbózni... vagy
valami olyasmi, mert Sándor Derynt ugyebár fiúnak hiszi. Ezért külön vicces,
hogy miközben a lány elkezd vonzódni a hozzá, a fordított irányba a mérhetetlen
tisztelet a jellemző, Sándor kifejezetten azt gondolja, bárcsak ő is olyan
bátor, jó katona lehetne, mint Deryn. Kíváncsi vagyok, hogy alakul a
kapcsolatuk, mert hát a valóságban nem nagyon lenne jövője, de hátha segíti
őket az alternatív történelem egy kicsit.
A mellékszereplők is rendben voltak,
leginkább Sándor kíséretét, különösen Volger grófot kedveltem meg. Nincs
egyszerű dolga Sándor mentoraként, amikor a fiú direkt az ellenkezőjét
csinálja, amit javasol, és még nem is totál elmebetegséget (csak félig).
Volgernek azzal a nehéz feladattal kell szembenéznie, hogy kénytelen elfogadni a
kellemetlen tényt: Sándor kezd felnőni, és rohadjon meg, ha életveszélybe
sodorja magát, akkor is joga van dönteni. Deryn szálán Nora Barlow lopta be
magát a szívembe, ő a modern, emancipált nő a történetben, aki annyira okos,
hogy a férfiak nem merik semmibe venni, és mindig eléri, amit akar.
Mindezek mellett roppant szerettem még
a megvalósítást is. A szerző meg a fordító közös erőfeszítéssel mindent
bedobtak: a barkácsoknak és a darwinistáknak is egyedi nyelvezete van, és a
karakterek nyelvi egyénítése is jó, mint ahogy Sándor szembesül vele, a
parasztok bizony máshogy beszélnek, mint a főnemesek. :D Ezen kívül a könyv
kivitele nagyon szép, az illusztrációk kellően sötétek a hangulatkeltéshez, az
egyetlen dolog, ami zavart, hogy Sándort nagyon finom arcvonásokkal próbálta
megrajzolni az illusztrátor, ezért jópár olyan képen, ahol közösen szerepeltek
Derynnel, inkább a herceg tűnt a lánynak, pedig róla tudtam, hogy fiú. :D
Összességében pozitív csalódást okozott
a könyv, nagyon gördülékeny és izgalmas olvasmány, miközben a szeretetre méltó,
érdekes jellemű főszereplőkkel az érzelmi oldal is egyensúlyban van. Jöhet a
következő kötet, kíváncsi vagyok, mi kel ki a tojásból, és hogyan alakul Sándor
és Deryn kapcsolata, na meg hogy mit kever az Oszmán Birodalom.
Kinek ajánlom? Kalandra vágyó fiataloknak és régebb-óta-fiataloknak,
háború-imádóknak, emancipálódni vágyó nőknek.
Kinek nem ajánlom? -
Cselekmény, történetvezetés: 10/10*
Stílus: 10/10**
Szereplők: 10/10*
Érzelmek: 10/10
Összesen: 10/10*
Egyéb
(spoileres):
Borító(k): Az
az angol borító, ami nem ábrázolja egyik szereplőt sem, nagyon király. A
magyarral is meg vagyok elégedve, bár Sándor extrán felismerhetetlen rajta.
Kedvenc
szereplők: (1) Sándor (2) Deryn (3) Nora (4) Volger (5) a
hogyhíjják... Sándor mérnök kísérője
Kedvenc
jelenetek: (1) Sándor és Deryn első találkozása (2) Deryn Sándort
használja túsznak (3) Sándor lebuktatja magukat a boltban (4) a tárgyalás, amin
Sándor ismét lebuktatja magukat :D (5) Deryn rájön, hogy tetszik neki Sándor
Mélypont: -
Kedvenc
ötlet: ez a könyv végre elérte, hogy fantáziálás szintjén
elhiggyem, hogy a lépegetők jók... majdnem... de a darwinista bestiák menők
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése